Bienvenidos a mi rincón

Bienvenidos.Desde aquí, viajareis conmigo a algunos de los lugares mas enigmáticos de nuestro "pequeño globo azul". Los que hayais tenido la suerte de visitar alguno de estos sitios, revivireis conmigo olores, colores y sensaciones que un día tuvísteis ante vosotros. Para los que aun no habeis podido estar en ellos, os invito a viajar conmigo a lo largo del globo, visto desde los maravillados ojos, de una viajera incansable, apasionada por éste, el pequeño rincón que todos compartimos cada día.

Let`s take care of the nature.
Let's eat less meat, let's plant more trees, let's extend the protected areas and the nature reserves. In our world there is space enough for all if we learn to coexist. The animals, they are not things to produce in chain and to kill discriminately. The trees are not things to fell for doing decorative tables, but members of the lung of the planet and home of many species of birds, animals and insects. The one who has been lucky to observe the behavior and the social links of an animal at liberty, describes it as one of the best vivid experiences. Let's make possible that the following generations could know also the magic of nature and learn the balance of the nature when it is regulates itself.


¿Necesitas una casa en Tanzania?-Do you need a cottage in Tanzania? find here:
Alquiler de casa en Tanzania


Datos personales

lunes, 10 de enero de 2011

-TANZANIA




Bienvenido al paraíso. En el año 1800, el interior de Africa, es aun una "terra incógnita", con zonas en blanco en el mapa. Hoy sigue siendo agua, para las almas sedientas de huir del ruido, la polución y la inalterable sensación de estrés.
Aquí, el tiempo se ralentiza, se agudizan los sentidos. Hay pocos momentos tan estimulantes como los que preceden a un viaje por tierras vírgenes...
Uno de los pocos rincones del mundo donde observar los grandes felinos en libertad a solo unos metros de distancia, disfrutar de la naturaleza en todo su esplendor,conocer la cuna del hombre y encontrarse a uno mismo.
Se acerca marzo, una de las mejores épocas del año para viajar a este país. Las opción mas directa, el vuelo Madrid-Amsterdam, Amsterdam-Kilimanjaro, alrededor de 1200 euros dependiendo de la época del año. Si se dispone de tiempo, se puede optar por el vuelo Madrid-Cairo, Cairo-Nairobi, 700-800 euros. Una vez allí, se toma un "Shuttle", en el aeropuerto, que viaja directo hasta Arusha, (unas 6 horas),una de las principales ciudades del país. Cierto que tarda un día mas en llegar, pero si es usted amante del paisaje Africano, será una primera maravillosa toma de contacto con Kenia y Tanzania.
El Motel Adonai en Arusha, es un lugar económico  y adecuado para descansar unos días antes de comenzar el Safari. Cerca de la carretera de Dodoma, lo aconsejo porque es el lugar mas limpio que he visitado en la ciudad, tanto las habitaciones como el servicio de restauración, tienen una presencia impecable, personal de habla hispana y un menú adaptado a nuestro organismo.

-Welcome to paradise. In 1800, the interior of Africa, is still a "terra incognita", with blank areas on the map. Today it is still water to the thirsty soul away from the noise, pollution and the unfailing sense of stress.
Here, time slows down, sharpen the senses. There are few moments as exciting as those that precede a wilderness trip ...
One of the few corners of the world where you can observe the big cats released just a few feet away, enjoy nature at its best, know the cradle of man and finding yourself.
March is approaching, one of the best times of year to travel to this country. The most direct option, the flight from Madrid to Amsterdam, Amsterdam-Kilimanjaro, around 1200 euros depending on season. If you have time, you can opt for the flight from Madrid to Cairo, Cairo, Nairobi, 700-800 euros. Once there, take a "Shuttle ", at the airport, traveling straight to Arusha (6 hours), one of the major cities. True, it takes one more day to arrive, but if you are a lover of the African landscape, will be a wonderful first touchdown with Kenya and Tanzania.
Adonai Motel in Arusha, is a suitable economic and rest a few days before the Safari. Near the road to Dodoma, advise it because it is the cleanest place I have visited in the city, both the rooms and the catering service has a presence impeccable speaking staff and a menu tailored to our body.

 
   PARQUE NACIONAL DE TARANGUIRE.
Situado al Norte de Tanzania. Creado en 1970, es atravesado por el río que le da nombre. Pueden verse elefantes, búfalos, cebras, jirafas, elands, impalas, facoqueros, dik-dik y en menor medida el león, leopardo y guepardo.Hasta la construcción del parque, el lugar había sido zona de pastoreo de los maasai, siendo expulsados al igual que les sucedió en otros Parques de Tanzania y Kenia.
Durante la estación seca, de junio a octubre, la gran migración de animales procedentes del norte, desde Maasai-Mara y Serengueti, convierten Taranguire en uno de los parques con mayor concentración de animales salvajes.

-NATIONAL PARK TARANGUIRE.
Located in northern Tanzania. Created in 1970, is crossed by the river which gives its name. Can be seen elephants, buffaloes, zebras, giraffes, eland, impala, warthogs, dik-dik and to a lesser extent, the lion, leopard and guepardo.Hasta the construction of the park, the place had been grazing area of the Maasai, being expelled to As happened in other parks in Tanzania and Kenya.
During the dry season from June to October, the great migration of animals from the north, from Maasai-Mara and Serengeti Taranguire become one of the parks with the greatest concentration of wildlife.



Mapa de la entrada del Parque Taranguire

  



BAOBAB.
Arbol típico Africano, su tronco llega a ser de tal diámetro, que en ocasiones, los cazadores furtivos utilizan los huecos de los troncos para esconderse de los Rangers que vigilan el Parque durante el día y practicar la caza furtiva durante la noche. Dentro de éste, se encontraron dos personas con todo un equipo de caza y comida para dos días.
Parece ser, que aun no somos capaces ni de respetar las pocas zonas protegidas que existen para que flora y fauna, pueda regularse y regenerarse por sí mismas.

-Typical African tree, its trunk becomes of such diameter, sometimes, poachers use hollow logs for hiding from the Park Rangers to watch during the day and practice of poaching during the night. Within this, two people were found with an entire hunting gear and food for two days.
It seems that even we can not comply or that there are few protected areas for flora and fauna, can be set and regenerate themselves.

DIK-DIK
El herbívoro mas pequeño de Africa

Mama y Cría
                        
Macho solitario en Taranguire

Mirlo


Primer plano mosca tse-tse

La mosca, actúa como un vector biológico, que transmite a los humanos por picadura, unos parásitos que provocan la enfermedad del sueño.  Estas a su vez, se infectan tras haber picado a animales o personas que hospedaban los parásitos.Os encontrareis algunas en el interior de vuestros vehículos durante el Safari, así que llevad con vosotros Relex forte y Goibi. Ciertamente lo que os molestará, mas que las moscas, serán las picaduras de los tábanos, inofensivas, pero dolorosas, así que os recomiendo calzado cerrado y ropa clara. El negro y el azul, les atrae mucho.

-The fly, acts as a biological vector that transmitted to humans by the bite, some parasites that cause sleeping sickness. These, in turn, become infected after being bitten animals or people that hosted the parásitos.Os find some in the interior of your vehicle during the Safari, so take with you Relex Goibi forte. Things which disturb you, but that flies, be bitten by horseflies, harmless, but painful, so I recommend closed shoes and light clothing. The black and blue draws them a lot.



  
calavera de cebra.
A punto de atacar...

Cob de agua

Cruzando el río




MARAMBOI TENTED CAMP

Un lujoso tented camp situado cerca de las orillas del Lago Manyara y localizado en el corredor migratorio de Manyara y Tarangire.  El campamento está situado en una zona rica flora y fauna y ofrece impresionantes vistas del Valle del Rift y tierras altas de Ngorongoro.
La ubicación extraordinaria de este campamento permite ver la vida silvestre y es uno de los pocos lugares en el África oriental donde uno puede claramente ver migrar rebaños de ñus y cebras seguidos por depredadores.

-A luxury tented camp near the shores of Lake Manyara and located in the migration corridor of Manyara and Tarangire. The camp is located in an area rich flora and fauna, with stunning views of the Rift Valley and Ngorongoro highlands.
The unique location of this camp allows you to view wildlife and is one of the few places in East Africa where one can clearly see migrating herds of wildebeest and zebra followed by predators.






Seguimos nuestro viaje con destino a NDUTU, (1.624 metros de altitud) eta zona, se encuentra en el Área de Conservación del Ngorongoro, justo en la frontera sur del Parque Nacional de Serengeti. 
Ndutu está geográficamente situado en las llanuras del sur del ecosistema del Serengeti y tanto el área como los lagos cercanos están cubiertos por bosques de acacias. Más allá solo se encuentra pasto con la típica hierba corta del Serengeti.
Esta incluido en el territorio del NCA, lo que evita tener que someterse a las normas del Parque Nacional del Serengeti, es decir, prácticas prohibidas como la conducción, los paseos y las caminatas fuera de las pista oficiales. Así que en esta zona se tiene la ventaja de poder caminar y hacer safaris a pie, siempre con un guía local que nos oriente y nos proteja de algún posible ataque.

-We continued our journey to NDUTU, (1,624 meters) eta area, is located in the Ngorongoro Conservation Area, just on the southern border of the Serengeti National Park.
Ndutu is geographically located in the southern plains of the Serengeti ecosystem, and both the area and nearby lakes are covered by forests of acacias. Is just beyond the typical grass of the Serengeti short grass.
Included in the territory of the NCA, which avoids having to submit to the rules of the Serengeti National Park, ie prohibited practices such as driving, walking and walking off the track official. So in this area has the advantage of walking and walking safaris, always with a local guide to guide us and protect us from any possible attack.





Lago Ndutu
 

Durante la tórrida temporada seca, este lago es una de las pocas fuentes de agua de la zona para los sedientos animales. Su salvación y su sentencia... La hierba esta alta y los depredadores esperan agazapados pacientemente a que los animales se acerquen a la orilla a beber. Saben que no les queda otra opción y es solo cuestión de tiempo que encuentren una presa.Y he aquí el resultado.

-During the hot dry season, this lake is one of the few sources of local water for the thirsty animals. His salvation and sentence ... The grass is high and predators lurking waiting patiently for the animals away from the shore to drink. They know they have no other option and is only a matter of time to find a presa. And here`s the result.

6 comentarios:

guti dijo...

......joé.......k sueño m tá entrando ná má k ver la moskika eta....zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

guti dijo...

........lo del mapa me ha gustado.......parece como el del tesoro de los piratas....digooooooooooo....

guti dijo...

.....jejejeje..........ya las pillao el trankillo a lo d las karpetas.......tanzania y sahara.........kual es el siguiente?......toi ansioso

jose luis dijo...

Jooo, que envidia, cada cosa que pones está mas guapa.

guti dijo...

......INSISTO, EL MONO TIENE POCO DE GUAPO...........

guti dijo...

....en que animal te reencarnarias...?